よう
 
うれ
 

expression

Proverb.
  1. rear a tiger and court disaster.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
よう
 
うれ
 
養虎の患い ようこのうれい

Contained Kanji Breakdown

foster, bring up, rear
ヨウ やしな.う や (4th, N1)
sheep(羊) variant
to divide
king, rule, magnate
オウ -ノウ おお (1st, N3)
eat, food
た.べる く.う ショク (2nd, N5)
person
ひと ニン ジン (1st, N5)
good, pleasing, skilled
よ.い リョウ ら (4th, N3)
katakana no radical (no. 4)
ヘツ えい よう (Kentei 1)
northeast (Oriental zodiac), stopping, good radical (no. 138)
うしとら コン (Kentei Pre-1)
day, sun, Japan
ひ にっ ニチ (1st, N5)
garment, clothes, dressing
イ ころも きぬ (4th, N2)
kettle lid radical (no. 8)
トウ (Kentei 1)
garment(衣) variant
tiger, drunkard
とら コ たけ (11th, N1)
tiger spots, mottled, tiger or tiger crown radical (no. 141)
 (Kentei 1)
divining, fortune-telling, divination or katakana to radical (no. 25)
ボク うらな.う うらない (Kentei Pre-1)
wild goose, trailing cliff radical (no. 27)
カン かりがね (Kentei 1)
spoon, spoon or katakana hi radical (no. 21)
ヒ さじ (Kentei 1)
legs radical (no. 10)
ジン ニン がい (Kentei 1)
afflicted, disease, suffer from
カン わずら.う くろ (9th, N2)
spit, skewer
くし カン ケン (11th)
mouth
くち コウ ク (1st, N4)
in, inside, middle
なか チュウ うち (1st, N5)
number one, line, rod radical (no. 2)
コン シ ジョ
heart, mind, spirit
こころ シン (2nd, N4)