expression, Godan verb

Idiomatic expression.
  1. to be engaged in two trades at the same time, to have two irons in the fire, to wear two pairs of straw sandals.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
 
 
 
 
 
 
二足のわらじを履く にそくのわらじをはく
 
草鞋
 
 
二足の草鞋を履く にそくのわらじをはく
 
 
 
 
 
 
 
二足のわらじをはく にそくのわらじをはく
 
 
 
 
 
 
二束のわらじを履く にそくのわらじをはく
 
草鞋
 
 
二束の草鞋を履く にそくのわらじをはく
 
草鞋
 
 
 
二足の草鞋をはく にそくのわらじをはく

Contained Kanji Breakdown

two, two radical (no. 7)
ニ ふた ふだ (1st, N5)
leg, foot, be sufficient
あし た.りる ソク (1st, N4)
mouth
くち コウ ク (1st, N4)
stop, halt
と.まる シ どめ (2nd, N4)
divining, fortune-telling, divination or katakana to radical (no. 25)
ボク うらな.う うらない (Kentei Pre-1)
perform, complete, footgear
は.く リ (9th, N1)
corpse, remains, flag radical (no. 44)
シ かたしろ (Kentei 1)
restore, return to, revert
フク また (5th, N2)
stop, linger, loiter
テキ たたず.む (Kentei 1)
katakana no radical (no. 4)
ヘツ えい よう (Kentei 1)
human radical (no. 9)
return, repeat, repeatedly
person(人) variant
day, sun, Japan
ひ にっ ニチ (1st, N5)
late, delayed, winter radical (no. 34)
チ しゅう (Kentei 1)