もっ
 
めい
 
 
 

expression

Idiomatic expression.
  1. being so content that one would not mind dying, one can now rest in peace, one ought to be contented with what has been accomplished.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
もっ
 
めい
 
 
 
以て瞑すべし もってめいすべし
 
 
 
めい
 
 
 
もって瞑すべし もってめいすべし
 
 
めい
 
 
 
以って瞑すべし もってめいすべし

Contained Kanji Breakdown

by means of, because, in view of
イ もっ.て もち (4th, N4)
hook stroke
dot, tick or dot radical (no. 3)
チュ (Kentei 1)
person
ひと ニン ジン (1st, N5)
sleep, dark, close eyes
メイ めい.する つむ.る (Kentei 1)
eye, class, look
め モク ボク (1st, N4)
dark
メイ ミョウ くら.い (11th)
wa-shaped crown radical (no. 14)
ベキ (Kentei 1)
day, sun, Japan
ひ にっ ニチ (1st, N5)
six
ロク ろっ むっ.つ (1st, N5)
kettle lid radical (no. 8)
トウ (Kentei 1)
eight, eight radical (no. 12)
ハチ や はっ (1st, N5)