こっ
きょう
 
おか
 

expression, Godan verb

  1. to violate the border, to invade the frontier district.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
こっ
きょう
 
おか
 
国境を侵す こっきょうをおかす

Contained Kanji Breakdown

country
コク くに くな (2nd, N5)
box, box or enclosure radical (no. 31)
イ コク (Kentei 1)
jewel, ball
たま ギョク おう (1st, N2)
king, rule, magnate
オウ -ノウ おお (1st, N3)
dot, tick or dot radical (no. 3)
チュ (Kentei 1)
boundary, border, region
キョウ さかい ケイ (5th, N2)
soil, earth, ground
ド つち は (1st, N5)
end, finally
キョウ ケイ おわ.る (Kentei 1)
sound, noise
おと オン ね (1st, N4)
stand up, rise, set up
た.つ リツ たつ (1st, N4)
kettle lid radical (no. 8)
トウ (Kentei 1)
grass, straw, herbs
to divide
one, one radical (no.1)
イチ いっ ひと- (1st, N5)
day, sun, Japan
ひ にっ ニチ (1st, N5)
legs radical (no. 10)
ジン ニン がい (Kentei 1)
encroach, invade, raid
シン おか.す (7th, N1)
human radical (no. 9)
to invade
snout, hand
wa-shaped crown radical (no. 14)
ベキ (Kentei 1)
or again, furthermore, on the other hand
また ユウ やす (8th, N1)