かんむり
 
ただ
 
 

expression

Proverb.
  1. leave no room for scandal, don't do anything that can be misinterpreted, don't straighten your cap under a plum tree (because when you raise your hands it might look as if you're trying to steal the plums).

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
 
かんむり
 
ただ
 
 
李下に冠を正さず りかにかんむりをたださず
 
かんむり
 
ただ
 
 
李下に冠を整さず りかにかんむりをたださず

Contained Kanji Breakdown

plum
リ すもも もも (Kentei Pre-1, N1)
tree, wood
き モク こ- (1st, N5)
child, sign of the rat, 11PM-1AM
こ シ ス (1st, N5)
complete, finish
リョウ さとる (8th, N2)
one, one radical (no.1)
イチ いっ ひと- (1st, N5)
below, down, descend
カ した くだ.る (1st, N5)
one, one radical (no.1)
イチ いっ ひと- (1st, N5)
divining, fortune-telling, divination or katakana to radical (no. 25)
ボク うらな.う うらない (Kentei Pre-1)
crown, best, peerless
カン かんむり か (8th, N1)
wa-shaped crown radical (no. 14)
ベキ (Kentei 1)
trim(刓) variant, round off
beginning, former time, origin
ゲン もと ガン (2nd, N4)
two, two radical (no. 7)
ニ ふた ふだ (1st, N5)
legs radical (no. 10)
ジン ニン がい (Kentei 1)
measurement, tenth of a shaku, a little
スン す みき (6th, N1)
correct, justice, righteous
セイ ショウ ただし (1st, N4)
one, one radical (no.1)
イチ いっ ひと- (1st, N5)
stop, halt
と.まる シ どめ (2nd, N4)
divining, fortune-telling, divination or katakana to radical (no. 25)
ボク うらな.う うらない (Kentei Pre-1)