もも
くり
さん
ねん
かき
はち
ねん

expression

Proverb.
  1. it often takes time for one's actions to bear fruit, planted peach and chestnut seeds take three years (to bear fruit), persimmons take eight.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
もも
くり
さん
ねん
かき
はち
ねん
桃栗三年柿八年 ももくりさんねんかきはちねん

Contained Kanji Breakdown

peach
もも トウ み (7th, N1)
tree, wood
き モク こ- (1st, N5)
portent, 10**12, trillion
チョウ きざ.す (4th, N2)
legs radical (no. 10)
ジン ニン がい (Kentei 1)
two-stroke water radical or ice radical (no. 15)
ヒョウ こおり (Kentei 1)
chestnut
くり リツ リ (Kentei Pre-1, N1)
variant of radical 146
tree, wood
き モク こ- (1st, N5)
three
サン み みっ.つ (1st, N5)
one, one radical (no.1)
イチ いっ ひと- (1st, N5)
year, counter for years
とし ネン ね (1st, N5)
persimmon
かき シ (11th)
tree, wood
き モク こ- (1st, N5)
market, city, town
シ いち い (2nd, N3)
kettle lid radical (no. 8)
トウ (Kentei 1)
towel, hanging scroll, width
キン フク おお.い (11th)
eight, eight radical (no. 12)
ハチ や はっ (1st, N5)