はしご
梯子
 
はず
 
 
 

expression, Ichidan verb

Idiomatic expression.
  1. to be left lonely at the top, to be left high and dry by one's friends, to be abandoned by one's supporters, to have the rug pulled from under one, to have the ladder pulled out from under one.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
はしご
梯子
 
はず
 
 
 
梯子を外される はしごをはずされる
 
 
 
 
はず
 
 
 
はしごを外される はしごをはずされる
 
 
 
 
はず
 
 
 
ハシゴを外される はしごをはずされる

Contained Kanji Breakdown

ladder, stairs, insatiable drinking
はしご テイ タイ (Kentei Pre-1)
tree, wood
き モク こ- (1st, N5)
younger brother, faithful service to elders
おとうと ダイ デ (2nd, N4)
to divide
condolences, mourning, funeral
とむら.う チョウ とぶら.う (9th, N1)
bow, bow (archery, violin)
ゆみ キュウ こ (2nd, N1)
number one, line, rod radical (no. 2)
コン シ ジョ
katakana no radical (no. 4)
ヘツ えい よう (Kentei 1)
child, sign of the rat, 11PM-1AM
こ シ ス (1st, N5)
complete, finish
リョウ さとる (8th, N2)
one, one radical (no.1)
イチ いっ ひと- (1st, N5)
outside
ガイ そと はず.す (2nd, N5)
evening
ゆう セキ ゆ (1st, N4)
divining, fortune-telling, divination or katakana to radical (no. 25)
ボク うらな.う うらない (Kentei Pre-1)