ぬす |
---|
盗 |
びと |
---|
人 |
を |
と |
---|
捕 |
ら |
え |
て |
み |
---|
見 |
れ |
ば |
わ |
---|
我 |
が |
こ |
---|
子 |
な |
り |
expression
Proverb.- the doting parent's purse is plundered, the thief caught turns out to be one's own son.
Variations
Pronunciation | Kanji | Kana | Is Common | ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
盗人を捕らえて見れば我が子なり | ぬすびとをとらえてみればわがこなり |
Contained Kanji Breakdown
steal, rob, pilfer
ぬす.む トウ (7th, N3)
catch, capture
つか.まえる ホ と.らえる (7th, N3)
see, hopes, chances
み.る ケン (1st, N5)
ego, I, selfish
わが- われ わ (6th, N1)