あな
 
うが
穿
 

expression, Godan verb

Idiomatic expression.
  1. to find someone's weak spot, to drill a hole.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
あな
 
うが
穿
 
穴を穿つ あなをうがつ
あな
 
 
 
 
穴をうがつ あなをうがつ

Contained Kanji Breakdown

hole, aperture, slit
あな ケツ けな (6th, N1)
shaped crown, katakana u radical (no. 40)
ベン メン (Kentei 1)
dot, tick or dot radical (no. 3)
チュ (Kentei 1)
wa-shaped crown radical (no. 14)
ベキ (Kentei 1)
eight, eight radical (no. 12)
ハチ や はっ (1st, N5)
put on (to the feet), dig, pierce
は.く うが.つ セン (Kentei Pre-1)
hole, aperture, slit
あな ケツ けな (6th, N1)
shaped crown, katakana u radical (no. 40)
ベン メン (Kentei 1)
dot, tick or dot radical (no. 3)
チュ (Kentei 1)
wa-shaped crown radical (no. 14)
ベキ (Kentei 1)
eight, eight radical (no. 12)
ハチ や はっ (1st, N5)
tusk, fang, tusk radical (no. 92)
きば ガ ゲ (11th)