つの
 
 
 
うし
 
ころ
 

expression, Godan verb

Idiomatic expression.
  1. to throw the baby out with the bath water, to strain at a gnat and swallow a camel, to obsess over insignificant details and miss the larger point, to straighten the horns and kill the cow.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
つの
 
 
 
うし
 
ころ
 
角を矯めて牛を殺す つのをためてうしをころす

Contained Kanji Breakdown

angle, corner, square
カク かど すみ (2nd, N2)
knife, wrapping enclosure(勹) variant
upside-down box radical (no. 13)
キョウ ケイ (Kentei 1)
number one, line, rod radical (no. 2)
コン シ ジョ
two, two radical (no. 7)
ニ ふた ふだ (1st, N5)
rectify, straighten, correct
キョウ た.める (9th, N1)
dart, arrow
や シ (2nd, N1)
person(人) variant
large, big
ダイ おお- た (1st, N5)
one, one radical (no.1)
イチ いっ ひと- (1st, N5)
person
ひと ニン ジン (1st, N5)
high, boasting
キョウ たか.い たかし (Kentei Pre-1, N1)
drink
の.む トン (Kentei Pre-1)
early death, calamity
ヨウ オウ カ (Kentei 1)
katakana no radical (no. 4)
ヘツ えい よう (Kentei 1)
mouth
くち コウ ク (1st, N4)
desert, border prairie, the 1st form is radical 13
キョウ ケイ まきがまえ
upside-down box radical (no. 13)
キョウ ケイ (Kentei 1)
cow
うし ギュウ ご (2nd, N4)
katakana no radical (no. 4)
ヘツ えい よう (Kentei 1)
dry, parch, ebb
ひ.る カン ほ.す (6th, N2)
kill, murder, butcher
ころ.す サツ あや.める (4th, N3)
kill, slaughter, murder
mow, cut grass, subdue
ガイ ゲ おさ.める (Kentei 1)
tree, wood
き モク こ- (1st, N5)
pike, windy-again radical (no. 79)
シュ また ほこ (Kentei 1)
table, table enclosure, table or windy radical (no. 16)
キ きにょう (Kentei 1)
or again, furthermore, on the other hand
また ユウ やす (8th, N1)