おか
 
 
 
 
かっ

expression, noun

Idiomatic expression.
  1. a fish out of water, a kappa up on land.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
おか
 
 
 
 
かっ
陸に上がった河童 おかにあがったかっぱ
りく
 
 
 
 
 
 
 
陸に上がったカッパ りくにあがったカッパ

Contained Kanji Breakdown

land, six
リク みち たち (4th, N2)
clod of earth, land
リク ロク
mushroom
ロク きのこ
soil, earth, ground
ド つち は (1st, N5)
legs radical (no. 10)
ジン ニン がい (Kentei 1)
above, up
ジョウ うえ あ.げる (1st, N5)
divining, fortune-telling, divination or katakana to radical (no. 25)
ボク うらな.う うらない (Kentei Pre-1)
one, one radical (no.1)
イチ いっ ひと- (1st, N5)
river
カ かわ かっ (5th, N2)
water, water radical (no. 85)
さんずい
can, passable, approval
カ コク -べ.き (5th)
street, ward, town
チョウ テイ チン (3rd, N1)
mouth
くち コウ ク (1st, N4)
juvenile, child
ドウ わらべ ぱ (3rd, N2)
stand up, rise, set up
た.つ リツ たつ (1st, N4)
kettle lid radical (no. 8)
トウ (Kentei 1)
grass, straw, herbs
to divide
one, one radical (no.1)
イチ いっ ひと- (1st, N5)
ri, village, parent's home
さと リ さ (2nd)
rice field, rice paddy
た デン たん (1st, N4)
soil, earth, ground
ド つち は (1st, N5)