expression

Idiomatic expression.
  1. playing while the cat is away, taking a break while the boss is out, doing what one wants when one is (finally) alone, relaxing while the demon is out.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
 
 
 
 
 
鬼のいぬまに洗濯 おにのいぬまにせんたく
 
 
 
鬼の居ぬ間に洗濯 おにのいぬまにせんたく
 
 
 
 
鬼のいぬ間に洗濯 おにのいぬまにせんたく

Contained Kanji Breakdown

ghost, devil
おに キ (7th, N1)
head or face of a ghost, spirit, or demon
フツ フチ ヒ
katakana no radical (no. 4)
ヘツ えい よう (Kentei 1)
rice field, rice paddy
た デン たん (1st, N4)
legs radical (no. 10)
ジン ニン がい (Kentei 1)
I, myself, katakana mu radical (no. 28)
シ ボウ ム (Kentei 1)
wash, inquire into, probe
あら.う セン あらい (6th, N3)
water, water radical (no. 85)
さんずい
before, ahead, previous
セン さき ま.ず (1st, N5)
legs radical (no. 10)
ジン ニン がい (Kentei 1)
laundry, wash, pour on
タク すす.ぐ ゆす.ぐ (9th, N2)
water, water radical (no. 85)
さんずい
surname, kind of pheasant
ケキ ジャク タク
feathers, counter for birds, rabbits
はね は ば (2nd, N2)
learn(習) variant
hooked enclosure
two-stroke water radical or ice radical (no. 15)
ヒョウ こおり (Kentei 1)
bird, old bird radical (no. 172)
サイ スイ とり (Kentei 1)
human radical (no. 9)
lord, chief, master
シュ あるじ ぬし (3rd, N4)
dot, tick or dot radical (no. 3)
チュ (Kentei 1)
king, rule, magnate
オウ -ノウ おお (1st, N3)
one, one radical (no.1)
イチ いっ ひと- (1st, N5)